Sloan doyr – 1914

4. september 1914, į 76 įra fųšingardegi sķnum, fer William Gibson Sloan – Gamli Sloan – stillisliga heim til Harran.


Dimmalętting skrivar 5. september 1914:

Missionęr William Sloan dųde i Gaar paa sin 76-aarige Fųdselsdag. Blidt og let kom Dųden til ham. For tre Dage siden fęrdedes han omkring og uddelte Traktater. Han var en vęrdig Repręsentant for det Fredens Evangelium, som han forkyndte.


Tingakrossur skrivar 9. september 1914 – blašstjóri er Kristin Holm Isaksen (Kristin ķ Geil):

I fredags dųde paa sin 76. Fųdselsdag den Mand, der gennem mange Aar har vęret kendt og afholdt som nęppe nogen anden her paa Ųerne, Missionęr William Gibson Sloan.


Bęrentsen amtmašur skrivar ķ blašnum Atlanten um Sloan:

Han var ved sin blide sagtmodige Fęrd agtet af alle, ogsaa af dem, der ikke delte hans sęrlige religiųse Opfattelse.


Ķ einum ummęli av Gamla Sloan tekur William Heinesen m.a. soleišis til:

Taš hendi av og į, tį iš vit spęldu ķ havanum hjį Sloan, at hesin hvķtskeggjuti og svartklęddi, altķš so stillfarandi og fryntligi bretski trśbošarin kom og legši hondina į hųvur okkara og segši: „Tro på Jesus,“ og eg minnist, at hetta kendist sum ein signing.


William Sloan var mišalmašur av vųkstri, klęnligur, men heldur heršabreišur. Eg minnist ongantķš at hava sęš sįlarreinari og eymari eygnabrį enn hansara. Taš er eyšsęš, at hesin mašurin śt ķ odd og egg var ein góš og stór sįl, ein bošberi av einum glešiligum bošskapi, ein evangelistur ķ sannari merking.


Sum hann stendur har ķ urtagaršinum millum leyv og blómur – so langt afturi ķ tķšini, og tó enn so merkiliga tżšiligur og livandi fyri minniš – vil eg altķš ķ takksemi og ęrufrykt minnast William Sloan.


Ķ Leirkerinum nr. 2 frį 1983 skrivar Ųssur Berghamar grein, iš nevnist „Viš grųv Gamla Sloans“. Hann endurgevur śr blašnum Naade og Sandhed um Sloan:


Eygu hansara vóru vend móti Himlinum. Sannleikans orš var į varrum hansara. Lķvsins bók var ķ hond hansara. Heimurin var aftan fyri bak hansara. Kristus var hansara alt ķ ųllum.


Ķ bręvi til Echoes of Service skrivar D.J. Danielsen m.a:

Jaršarferšin var tżsdagin, vešriš var av tķ besta, og brųšur komu av Višareiši og śr Sųrvįgi at fylgja.

Fylgiš var taš stųrsta, iš hevši veriš ķ Havn til jaršarferš. Prósturin var viš ķ fylginum, somuleišis tveir prestar og ašrir leišandi menn, og Brend og eg sųgdu bįšir nųkur fį orš į grųvini, mešan henda stóra mannfjųld stóš og lżddi į.


Sloan er grivin ķ gamla kirkjugarši viš Dalavegin ķ Havn.


_____________________________________


Keldur (umframt tęr, iš nevndar verša so hvųrt):


- Men Gud gav vųkst, Sigurd Berghamar


- TEY BYGGJA LAND VII – bls. 333, J. Sķmun Hansen

Created by krea.fo